Семь дней не должно быть в домах ваших закваски, потому что всякий, кто станет есть то, что в себе закваску содержит, да будет исторгнут из общины Израилевой, — переселенец ли он или местный житель.
Исход 12:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что ничего с закваской в те дни не ешьте; во всех жилищах ваших хлеб ешьте только пресный». Больше версийВосточный Перевод Не ешьте ничего, приготовленного с закваской. Где бы вы ни жили, ешьте пресный хлеб. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не ешьте ничего, приготовленного с закваской. Где бы вы ни жили, ешьте пресный хлеб. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не ешьте ничего, приготовленного с закваской. Где бы вы ни жили, ешьте пресный хлеб. Святая Библия: Современный перевод В этот праздник вы не должны есть квасное, а нужно есть только пресный хлеб, где бы вы ни были». Синодальный перевод Ничего квасного не ешьте; во всяком местопребывании вашем ешьте пресный хлеб. Новый русский перевод Не ешьте ничего, приготовленного с закваской. Где бы вы ни жили, ешьте пресный хлеб». |
Семь дней не должно быть в домах ваших закваски, потому что всякий, кто станет есть то, что в себе закваску содержит, да будет исторгнут из общины Израилевой, — переселенец ли он или местный житель.
Моисей созвал всех старейшин израильских и велел им сказать всем главам семей: «Выберите в стаде своем по ягненку или козленку на семью и заколите пасхальную жертву.
Никогда не смешивай ничего квасного с кровью приносимой Мне жертвы. И жертву, принесенную в праздник Пасхи, не оставляй до утра.
И такую еще притчу рассказал Иисус: «Царство Небесное сравнимо с закваской, которую женщина взяла, смешала с тремя мерами муки, пока не заквасилось всё тесто».