Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 6:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они хотели было взять Его в лодку, но лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому направлялась.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Они хотели взять Его в лодку, и лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому они плыли.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они хотели взять Его в лодку, и лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому они плыли.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они хотели взять Его в лодку, и лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому они плыли.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Хотели они взять Его в лодку, и тотчас лодка оказалась у земли, куда они плыли.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Хотяху убо прияти его в корабль: и абие корабль бысть на земли, в нюже идяху.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И тогда они с радостью приняли Его в лодку, а лодка тотчас достигла места, куда они направлялись.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 6:21
7 Перекрёстные ссылки  

Но едва я их миновала, отыскала своего любимого. Прильнула к нему и решила: ни за что от себя не отпущу, пока не приведу в дом матушки своей, в опочивальню своей родимой.


Затем Иисус вошел к ним в лодку, и ветер стих. Ученики были поражены:


Но Он, успокаивая их, сказал: «Это Я, не бойтесь!»


На другой день люди, которые остались на противоположном берегу моря, вдруг осознали, что там была всего одна лодка и что Иисус не садился в нее с учениками Своими — они отплыли одни.


Вот, стою у двери и стучусь: кто услышит Мой зов и откроет Мне дверь, к тому войду и буду есть с ним, и он — со Мною.