хромой вскачь помчится, как олень, и немой запоет от радости; в пустыне пробьются воды, в степи — потоки;
От Иоанна 5:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И тотчас выздоровел человек этот, он взял циновку свою и стал ходить. Всё это было в субботу, Больше версийВосточный Перевод И этот человек в тот же миг стал здоров. Он взял свою постель и пошёл. Это произошло в субботу. Восточный перевод версия с «Аллахом» И этот человек в тот же миг стал здоров. Он взял свою постель и пошёл. Это произошло в субботу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И этот человек в тот же миг стал здоров. Он взял свою постель и пошёл. Это произошло в субботу. перевод Еп. Кассиана И тотчас стал здоровым человек, и взял постель свою, и начал ходить. А была суббота в тот день. Библия на церковнославянском языке И абие здрав бысть человек: и взем одр свой и хождаше. Бе же суббота в той день. Святая Библия: Современный перевод И в тот же миг больной исцелился, подобрал свою постель и пошёл. Всё это произошло в субботний день. |
хромой вскачь помчится, как олень, и немой запоет от радости; в пустыне пробьются воды, в степи — потоки;
Так говорит Господь: „Берегите жизнь свою. Не берите никакой ноши в день субботний, не вносите ее в ворота Иерусалима,
Он подошел к ней и, взяв за руку, поднял ее: жар у нее спал, и женщина смогла даже прислуживать им.
Тогда Иисус сказал ему: «Ступай, вера твоя исцелила тебя». И в тот же миг слепой прозрел и пошел по дороге вслед за Иисусом.
Потом Иисус нашел того человека в Храме и сказал ему: «Теперь ты здоров, но не греши больше, чтобы не было тебе еще хуже!»
Почему же вам можно, во исполнение Закона Моисеева, в субботу обрезать ребенка, имея дело лишь с одной частью тела, а на Меня вы негодуете за исцеление всего человека в этот день?