От Иоанна 1:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова спросили его: «Почему же ты крестишь, если не Мессия ты, не Илия и не пророк?» Больше версийВосточный Перевод Они допытывались: – Если ты не Масих, не Ильяс и не Пророк, то почему ты совершаешь над народом обряд погружения в воду? Восточный перевод версия с «Аллахом» Они допытывались: – Если ты не аль-Масих, не Ильяс и не Пророк, то почему ты совершаешь над народом обряд погружения в воду? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они допытывались: – Если ты не Масех, не Ильёс и не Пророк, то почему ты совершаешь над народом обряд погружения в воду? перевод Еп. Кассиана И спросили его и сказали ему: что же ты крестишь, если ты не Христос, и не Илия, и не пророк? Библия на церковнославянском языке и вопросиша его и реша ему: что убо крещаеши, аще ты неси Христос, ни илиа, ни пророк? Святая Библия: Современный перевод и они спросили Иоанна: «Если ты не Христос, не Илия и не пророк, то почему ты крестишь народ?» |
Иисус вошел в Храм, и, когда Он учил, подошли к Нему первосвященники и старейшины и спросили: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе эту власть?»
«Мы строжайше приказали вам никого не учить тому, что связано с этим именем. Но, несмотря на это, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите обвинить нас в убийстве Этого Человека».
Я пошлю им пророка, подобного тебе, Моисей, одного из братьев твоих, израильтян. Вложу в уста его слова Мои, и будет он говорить им всё, что Я повелю ему.