и перерыл все мои вещи? Нашел ли ты у меня хоть одну свою вещь? Положи ее здесь, перед родственниками нашими, пусть они нас рассудят!
Навин 7:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Посланники взяли эти вещи, принесли к Иисусу и ко всем израильтянам и положили всё пред Господом. Больше версийВосточный Перевод Они взяли их из его шатра, принесли к Иешуа и ко всем исраильтянам и разложили перед Вечным. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они взяли их из его шатра, принесли к Иешуа и ко всем исраильтянам и разложили перед Вечным. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они взяли их из его шатра, принесли к Иешуа и ко всем исроильтянам и разложили перед Вечным. Святая Библия: Современный перевод Они вынесли всё это из шатра и принесли к Иисусу и всему народу; и положили всё это на землю перед Господом. Синодальный перевод Они взяли это из шатра и принесли к Иисусу и ко всем сынам Израилевым и положили пред Господом. Новый русский перевод Они взяли их из его шатра, принесли к Иисусу и ко всем израильтянам и разложили перед Господом. |
и перерыл все мои вещи? Нашел ли ты у меня хоть одну свою вещь? Положи ее здесь, перед родственниками нашими, пусть они нас рассудят!
Отправил Иисус в тот шатер нескольких человек, и они, прибежав туда, нашли в шатре всё спрятанное, и серебро лежало снизу.
После этого Иисус и все израильтяне с ним повели Ахана, потомка Зераха, в долину Ахор. Туда же понесли найденные у Ахана серебро, одежду и слиток золота, повели его сыновей и дочерей, его быков, ослов и овец, коз, отнесли его шатер и всё, что было у него.