Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 11:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Скажи им: „Так говорит Господь, Бог Израилев: „Проклят человек, что не исполняет условий Завета, Союза,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Скажи им: Так говорит Вечный, Бог Исраила: «Проклят тот человек, который не исполняет условий этого священного соглашения.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Скажи им: Так говорит Вечный, Бог Исраила: «Проклят тот человек, который не исполняет условий этого священного соглашения.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Скажи им: Так говорит Вечный, Бог Исроила: «Проклят тот человек, который не исполняет условий этого священного соглашения.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Так говорит Господь, Бог Израиля: „Горе будет каждому, кто не послушает этого соглашения.

См. главу

Синодальный перевод

и скажи им: так говорит Господь, Бог Израилев: проклят человек, который не послушает слов завета сего,

См. главу

Новый русский перевод

Скажи им, что так говорит Господь, Бог Израиля: «Проклят тот человек, который не исполняет условий этого завета,

См. главу
Другие переводы



Иеремия 11:3
8 Перекрёстные ссылки  

Так говорит Господь: «Проклят тот, кто сердцем отвернулся от Меня, кто надежды свои на человека возлагает и кому плоть смертная опорой служит.


И услышат в ответ: „За то, что они нарушили Завет Господа, Бога своего, Союз, заключенный с Ним, поклонялись другим богам и служили им“».


Не такой, что Я заключал с их отцами в день, когда, держа их за руку, выводил из Египта, — тот Мой Союз они сами нарушили, хотя Я был Владыкой их, — говорит Господь. —


Проклят, кто не печется о деле Господнем, проклят, кто меч свой не омочит в крови!


„Проклят да будет тот, кто не воздаст должного сказанному в Законе сем — не станет соблюдать его!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“