Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 11:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Слушай слова этого Завета, Союза, и провозгласи их живущим в Иудее и обитателям Иерусалима.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

– Выслушай условия этого священного соглашения и перескажи их народу Иудеи и жителям Иерусалима.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Выслушай условия этого священного соглашения и перескажи их народу Иудеи и жителям Иерусалима.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Выслушай условия этого священного соглашения и перескажи их народу Иудеи и жителям Иерусалима.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Слушай, Иеремия, слова соглашения и расскажи о нём народу Иуды и всем жителям Иерусалима.

См. главу

Синодальный перевод

слушайте слова завета сего и скажите мужам Иуды и жителям Иерусалима;

См. главу

Новый русский перевод

— Выслушай условия этого завета и перескажи их народу Иудеи и жителям Иерусалима.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 11:2
9 Перекрёстные ссылки  

Ехояда заключил завет, договор между Господом, царем и народом, чтобы быть ему народом Господним, и договор между царем и народом.


Священник Ехояда, народ и царь заключили завет, договор о том, что все они будут народом Господним.


Ныне я решил заключить Завет, Союз с Господом, Богом Израилевым, чтобы Он отвел от нас пламенную Свою ярость.


Затем царь поднялся на предназначенное для него место и заключил пред Господом Завет, Союз, — следовать за Господом и соблюдать заповеди Его, повеления и установления Его всем сердцем и всею душой, исполняя слова Союза, Завета, записанного в этой книге.


И теперь, если вы будете слушать слова Мои и чтить Завет Мой, то вас предпочту Я всем иным народам — вы будете Моим особым достоянием. Вся земля, все народы на ней — Мои,


Вот слово, что было Иеремии от Господа:


И еще сказал мне Господь: «Провозгласи эту весть в городах Иудеи и на улицах Иерусалима: „Слушайте слова этого Завета, Союза, и повинуйтесь им,