Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 71:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Имя царя да сохранится навеки и слава о нем — доколе солнце светит! Благословение через него да придет на все народы, и назовут они его счастливым! * * *

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Пусть имя его пребудет вовек, пока светит солнце. В нём благословятся все народы земли, и они назовут его благословенным.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть имя его пребудет вовек, пока светит солнце. В нём благословятся все народы земли, и они назовут его благословенным.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть имя его пребудет вовек, пока светит солнце. В нём благословятся все народы земли, и они назовут его благословенным.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть вечно славится имя царя, и в памяти людской он пребудет до тех пор, пока не погаснет солнце. И народы пусть благословенным его назовут, и обретут в нём благословение.

См. главу

Синодальный перевод

будет имя его [благословенно] вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем [все племена земные], все народы ублажат его.

См. главу

Новый русский перевод

Пусть имя его пребудет вовек, пока пребывает солнце. В нем благословятся все народы земли, и они назовут его благословенным.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 71:17
11 Перекрёстные ссылки  

Но Давид ответил Рехаву и брату его Баане, сыновьям Риммона из Беэрота: «Жив Господь, спасавший жизнь мою от всякой беды!


Услышь, Господи, когда я взываю, сжалься надо мной и внемли мне!


А народ да благоговеет пред Тобою, Боже, из рода в род, пока луна и солнце светят.


Вот я теперь учу вас установлениям и правилам, как повелел мне Господь, мой Бог, чтобы вы соблюдали их, когда войдете в ту страну и завладеете ею.