Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 58:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Боже мой, спаси меня от врагов моих, защити от нападающих на меня.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Всевышний, избавь меня от врагов, защити от восставших против меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Аллах, избавь меня от врагов, защити от восставших против меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Всевышний, избавь меня от врагов, защити от восставших против меня.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Спаси, о Боже, от врагов моих, от тех, кто на меня напасть готов.

См. главу

Синодальный перевод

Избавь меня от врагов моих, Боже мой! защити меня от восстающих на меня;

См. главу

Новый русский перевод

Боже, избавь меня от врагов, защити от восставших против меня.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 58:2
14 Перекрёстные ссылки  

От рождения был я вверен заботе Твоей, от чрева матери моей Ты — Бог мой.


Песнь Псалом Асафа


И еще видел я под солнцем: на месте правосудия — произвол, на месте праведности — злодейство.


Беда ждет тех, кто пагубные указы издает, принимает законы, угнетающие народ,


Пряма дорога праведника. Ты выводишь его, Боже правый, на дорогу ровную.


Посреди тебя проливают кровь за взятки, дают деньги в рост и берут проценты, в твоих стенах долги выбивают из ближнего, а Меня позабыли, — говорит Владыка Господь. —


Правители страны этой — что волки: рвут добычу, льют кровь, губят людей, лишь бы схватить чужое.


Нет, для нас кто надменен безмерно, тот и счастлив, ведь твердо стоят творящие зло, даже Бога искушают и без наказания остаются“».