Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 19:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Да не оставит тебя Господь без ответа в день бедствия, имя Бога отца нашего Иакова да защитит тебя.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Да ответит Вечный тебе в день печали; да хранит тебя имя Бога Якуба.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Да ответит тебе Господь в день скорби твоей. Пусть Бог Иакова защитит тебя.

См. главу

Синодальный перевод

Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.

См. главу

Новый русский перевод

Да ответит Господь тебе в день печали. Да хранит тебя имя Бога Иакова.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 19:2
14 Перекрёстные ссылки  

И сказал Бог: «Да будет свод среди воды, пусть отделяет он одни воды от других».


Создал Бог свод и отделил воду под сводом от воды над ним. И стало так.


И пока существует Земля, сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся».


юноши и девы, старики и дети


Аллилуйя! Славьте Бога во Святилище Его, славьте Его на своде небесном, где явлена сила Его!


Взирая на небеса, творение рук Твоих, на луну и звезды, которые Ты на места свои поставил,


Но кто жив, воистину живой благодарит Тебя, как ныне я Тебя благодарю; и да поведают отцы сыновьям своим о верности Твоей!