Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 17:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Узы смерти сковали меня, потоки гибельные в ужас меня повергли.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вокруг меня смерть расставляет путы, стремнина разрушительная мчит туда, откуда нет возврата.

См. главу

Синодальный перевод

Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили меня;

См. главу

Новый русский перевод

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 17:5
12 Перекрёстные ссылки  

По Его стезе ступал я твердо, путь Его храня, шел, не сворачивая.


Иерусалим, возведен ты как город единый и цельный!


и да будет мир в стенах твоих, Иерусалим, и безопасность в домах твоих!»


Во всех поколениях имя твое известным сделаю, и народы будут славить тебя во веки веков.


Я знаю, Господи, что путь человека не в его власти, и не может идущий направлять свои шаги.


Поступь верных Ему укрепит Господь, а неверные сгинут во мгле: не своею мощью силен человек!