Обреку на молчание того, кто тайно клевещет на ближнего. Высокомерных взоров и сердца надменного не потерплю.
Псалтирь 145:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова открывает Господь глаза слепым, Господь поднимает согбенных. Господь любит праведных. Больше версийВосточный Перевод Вечный открывает глаза слепым, Вечный поднимает всех низверженных, Вечный любит праведных. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный открывает глаза слепым, Вечный поднимает всех низверженных, Вечный любит праведных. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный открывает глаза слепым, Вечный поднимает всех низверженных, Вечный любит праведных. Святая Библия: Современный перевод Он возвращает зрение слепым, упавших поднимает, для праведных Его любовь. Синодальный перевод Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных. Новый русский перевод Господь открывает глаза слепым, Господь поднимает всех низверженных, Господь любит праведных. |
Обреку на молчание того, кто тайно клевещет на ближнего. Высокомерных взоров и сердца надменного не потерплю.
А о Сионе будет сказано: «И тот, и этот муж Божий там, на святом холме, родились, основал же Сион Сам Всевышний».
Но у Владыки, Бога нашего, милость и прощение, невзирая на то что мы восстали против Него,
„Господь долготерпеливый и великий в любви Своей неизменной, прощает Он беззаконие и преступление, не поступаясь, однако, справедливым наказанием виновных; Он и с детей взыскивает за грехи, что родители передают им до третьего и даже четвертого поколения, продолжающих отвергать Его“.
дабы во всем своем величии была явлена слава Его благодати, какой одарил Он нас в Возлюбленном Сыне Своем,