Псалтирь 120:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не даст Он ноге твоей споткнуться, Хранящий тебя никогда не задремлет. Больше версийВосточный Перевод Он не позволит ноге твоей пошатнуться: Хранящий тебя не задремлет; Восточный перевод версия с «Аллахом» Он не позволит ноге твоей пошатнуться: Хранящий тебя не задремлет; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он не позволит ноге твоей пошатнуться: Хранящий тебя не задремлет; Святая Библия: Современный перевод Он, Спаситель твой, не дремлет и не даст тебе упасть. Синодальный перевод Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя; Новый русский перевод Он не позволит ноге твоей пошатнуться, хранящий тебя не задремлет; |
Что пользы будет человеку, если он весь мир приобретет, а себе нанесет вред непоправимый? Или что может дать человек в обмен на жизнь свою?
Какую же пользу принесло это вам? Получили вы то, чего ныне стыдитесь, что кончается смертью.