Аллилуйя! Всем сердцем своим благодарить Господа буду в кругу людей честных, в собрании праведных.
Псалтирь 110:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Дает Он пищу благоговеющим пред Ним, вечно помнит Завет Свой. Больше версийВосточный Перевод Он даёт пищу боящимся Его, вечно помнит Своё соглашение. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он даёт пищу боящимся Его, вечно помнит Своё соглашение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он даёт пищу боящимся Его, вечно помнит Своё соглашение. Святая Библия: Современный перевод Он кормит тех, кто Его любит, и никогда не забывает соглашения Своего. Синодальный перевод Пищу дает боящимся Его; вечно помнит завет Свой. Новый русский перевод Он дает пищу боящимся Его, вечно помнит Свой завет. |
Аллилуйя! Всем сердцем своим благодарить Господа буду в кругу людей честных, в собрании праведных.
Я же надеюсь, Господи, что взываю к Тебе во время Тебе благоугодное. По обилию любви Твоей неизменной, Боже, по верности Своей откликнись на мольбу мою спасением несомненным.
А я угнетен и страдаю, пусть же спасительная забота Твоя, Боже, сделает меня для врагов недосягаемым.
Итак, после того, как Господь Иисус сказал им это, был Он вознесен на небо и воссел по правую сторону Бога.
Нет, ты в упорстве своем и нераскаянности сердца сам вызываешь на себя всё больший гнев, который ты испытаешь в День гнева и откровения праведного суда Божьего.
Обуяла язычников ярость, но явился и Твой гнев. Пришло время судить мертвых: вознаградить слуг Твоих пророков, а также всех, от мала до велика, из народа Божьего и благоговеющих перед именем Твоим, а тех, кто землю губил, — погубить».