Псалтирь 109:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Псалом Давида Сказал Господь Господу моему: «Сядь по правую руку Мою, доколе не положу врагов Твоих под ноги Твои». Больше версийВосточный Перевод Вечный сказал моему Повелителю: «Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим». Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал моему Повелителю: «Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал моему Повелителю: «Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим». Святая Библия: Современный перевод Сказал Господь владыке моему: «Сядь справа от Меня, пока Я не заставлю врага пасть тебе в ноги». Синодальный перевод Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. Новый русский перевод Сказал Господь Господу моему: «Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к подножию ног Твоих». |
Псалом Давида Воздайте Господу должное, все небожители, воздайте Господу должное за славу и силу Его!
Господь явил Себя и в спасенье моем! Он — сила моя и хвалебная песнь, Он — мой Бог, и я буду славить Его! Он и отца моего Бог, хвалу Ему вознесу!
«Долго молчал Я, сдерживался, терпел, а теперь, как роженица, кричу без удержу и задыхаюсь!
Исцели меня, Господи, и буду исцелен, спаси меня, и буду спасен, ведь Тобой одним я хвалюсь!
Он — похвала твоя! Он — Бог твой! Дела великие, дела, в трепет повергающие, Он у тебя на виду совершил.