Псалтирь 107:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Песнь Псалом Давида Больше версийВосточный Перевод Песнопение Давуда. Восточный перевод версия с «Аллахом» Песнопение Давуда. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Песнопение Довуда. Святая Библия: Современный перевод Хвалебная песнь Давида. Синодальный перевод Песнь. Псалом Давида. Новый русский перевод Песнь. Псалом Давида. |
При них был Хеман, Едутун и остальные избранные для этого служения люди, назначенные поименно, чтобы прославлять Господа, восклицая: «Вечна любовь Его неизменная!»
Посоветовавшись с народом, он назначил певцов Господних, чтобы те шли во главе войска и прославляли святость Его и величие: «Славьте Господа, ибо вечна любовь Его неизменная!»
Звуки их труб и голоса поющих сливались в одну стройную песнь хвалы и прославления Господа. И когда под звуки труб, кимвалов и других музыкальных инструментов все запели хвалу Господу: «Он благ! Ибо вечна любовь Его неизменная!» — весь Храм Господень объяло облако.
Увидев, как огонь с неба и Слава Господня сошли на Храм, все израильтяне, стоявшие на мощеном дворе, пали на колени, простерлись ниц и стали прославлять Господа: «Он — благ! Ибо вечна любовь Его неизменная!»
Священники, каждый в назначенном месте, совершали свое служение, левиты славили Господа, играя на музыкальных инструментах, сделанных царем Давидом, чтобы восхвалять Господа (они играли псалом Давидов «Вечна любовь Его неизменная!»). А напротив них священники трубили в трубы в окружении всех стоявших израильтян.
Обреку на молчание того, кто тайно клевещет на ближнего. Высокомерных взоров и сердца надменного не потерплю.
«Доброго? — сказал ему Иисус. — Почему ты спрашиваешь Меня об этом? Один лишь есть, Кто добр. И если хочешь войти в жизнь вечную, соблюдай заповеди».