Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 40:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потом он провел меня во внутренний двор через южные ворота, измерив южные ворота, — они были того же размера.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Он провёл меня во внутренний двор через южные ворота и измерил их; они были такими же, как и прочие.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он провёл меня во внутренний двор через южные ворота и измерил их; они были такими же, как и прочие.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он провёл меня во внутренний двор через южные ворота и измерил их; они были такими же, как и прочие.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем он привёл меня во внутренний двор южных ворот. Когда он измерил южные ворота, то они оказались тех же размеров, что и другие ворота.

См. главу

Синодальный перевод

И привел он меня через южные ворота во внутренний двор; и намерил в южных воротах ту же меру.

См. главу

Новый русский перевод

Он провел меня во внутренний двор через южные ворота, и измерил их; они были такими же, как и прочие.

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 40:28
5 Перекрёстные ссылки  

Потом Соломон устроил внутренний двор, окружив его стеной из тесаных камней в три ряда и кедровых бревен в один ряд.


Делая завесу для двора Скинии, позаботься о полотнищах из тонкого льна общей длиной в сто локтей для южной стороны.


Затем он провел меня во внутренний двор через восточные ворота, измерив и их, — они были того же размера.


Потом он провел меня через северные ворота, измерив их, — они были того же размера.


Затем провожатый вывел меня во внешний двор через северные ворота и подвел к комнатам напротив открытого пространства и здания с северной стороны.