Идите же ко всем народам и сделайте всехМоими учениками. Крестите людей во имя Отца и Сына и Святого Духа,
Деяния 8:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ибо он еще не снизошел ни на одного из них: они были только крещены во имя Господа Иисуса. Больше версийВосточный Перевод потому что ни на кого из них Дух ещё не сошёл, они только прошли обряд погружения в воду в знак единения с Повелителем Исой. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что ни на кого из них Дух ещё не сошёл, они только прошли обряд погружения в воду в знак единения с Повелителем Исой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что ни на кого из них Дух ещё не сошёл, они только прошли обряд погружения в воду в знак единения с Повелителем Исо. перевод Еп. Кассиана Ибо Он еще не сходил ни на кого из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса. Библия на церковнославянском языке еще бо ни на единаго их бе пришел, точию крещени бяху во имя Господа Иисуса: Святая Библия: Современный перевод так как хотя они уже были крещены во имя Господа Иисуса, но Святой Дух ни на кого из них ещё не снизошёл. |
Идите же ко всем народам и сделайте всехМоими учениками. Крестите людей во имя Отца и Сына и Святого Духа,
И спросил он у них: «Сошел ли на вас Дух Святой, когда вы уверовали во Христа?» Они же ему отвечали: «Мы вообще не слышали, что есть еще некий Дух Святой».
«Покайтесь, — [сказал] им Петр, — и пусть каждый из вас примет крещение во имя Иисуса Христа, тогда простятся вам грехи ваши, и вы получите дар Святого Духа.