Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 26:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Жизнь моя с самого начала, от юности моей, проходила среди народа моего и в самом Иерусалиме, и известна она всем иудеям.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Иудеям хорошо известна моя жизнь среди моего народа в Иерусалиме от самой юности.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иудеям хорошо известна моя жизнь среди моего народа в Иерусалиме от самой юности.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иудеям хорошо известна моя жизнь среди моего народа в Иерусалиме от самой юности.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Жизнь мою от юности, протекавшую с самого начала среди народа моего в Иерусалиме, ведают все Иудеи,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Житие убо мое еже от юности, исперва бывшее во языце моем во Иерусалиме, ведят вси иудее,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Все иудеи знают, как я жил с молодых лет среди моего народа, а потом и в Иерусалиме.

См. главу
Другие переводы



Деяния 26:4
5 Перекрёстные ссылки  

«Я иудей, — продолжал Павел, — родился в городе Тарсе, что в Киликии. Воспитывался я в этом городе, учился у Гамалиила и был научен строгому исполнению отеческого Закона. И с таким же рвением служил Богу, как и вы сегодня.


Но могу признаться тебе, что я служу Богу отцов наших, держась того Пути, который они называют сектой. Я верю всему тому, что написано в Законе и у пророков.


Вы, конечно, слышали о моей прежней жизни в иудаизме, знаете, что я прямо-таки неуемным был в своих гонениях на Церковь Божию в стремлении уничтожить ее


обрезанный в восьмой день, по происхождению я израильтянин из колена Вениаминова, еврей из евреев, жил по Закону как фарисей,


Но ты, Тимофей, всегда верно следовал всему моему: моему учению и образу жизни, моим целям, вере моей, терпению и духу любви. Ты подражал моей стойкости