Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 22:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Спутники мои свет видели, но голоса, говорившего мне, не слышали.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Мои спутники видели свет, но того, что говорил мне голос, они не поняли.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мои спутники видели свет, но того, что говорил мне голос, они не поняли.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мои спутники видели свет, но того, что говорил мне голос, они не поняли.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Бывшие со мной свет видели, но голоса Того, Кто мне говорил, не слышали.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Со мною же сущии свет убо видеша и пристрашни быша, гласа же не слышаша глаголющаго ко мне.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Те же, кто были со мной, не слышали голоса, но видели свет.

См. главу
Другие переводы



Деяния 22:9
4 Перекрёстные ссылки  

Только я, Даниил, видел это видение; те люди, что были со мной, не видели его, их охватил такой страх, что они разбежались и попрятались.


И в пути, царь Агриппа, в полдень меня и спутников моих вдруг озарил свет с неба, свет этот был ярче солнечного.


Спутники его стояли в оцепенении: они слышали голос, но никого не видели.