Он говорил о ДухеСвятом, Которого получат поверившие в Него. Но Дух еще не был дан, потому что слава Иисуса не была еще явлена миру.
Деяния 19:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И спросил он у них: «Сошел ли на вас Дух Святой, когда вы уверовали во Христа?» Они же ему отвечали: «Мы вообще не слышали, что есть еще некий Дух Святой». Больше версийВосточный Перевод – Приняли ли вы Святого Духа, когда поверили? – спросил он их. – Мы даже и не слышали о том, что существует Святой Дух, – ответили те. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Приняли ли вы Святого Духа, когда поверили? – спросил он их. – Мы даже и не слышали о том, что существует Святой Дух, – ответили те. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Приняли ли вы Святого Духа, когда поверили? – спросил он их. – Мы даже и не слышали о том, что существует Святой Дух, – ответили те. перевод Еп. Кассиана И он сказал им: приняли ли вы Духа Святого, когда уверовали? А они ему: мы даже и не слышали, есть ли Дух Святой. Библия на церковнославянском языке рече к ним: аще убо Дух свят прияли есте веровавше? Они же реша к нему: но ниже аще Дух святый есть, слышахом. Святая Библия: Современный перевод он спросил их: «Приняли ли вы Духа Святого, когда поверили?» Они ответили ему: «Мы даже не слышали, что есть Дух Святой». |
Он говорил о ДухеСвятом, Которого получат поверившие в Него. Но Дух еще не был дан, потому что слава Иисуса не была еще явлена миру.
„В последние дни, — говорит Бог, — изолью Дух Мой на всех: и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши, юноши ваши видения будут видеть, вашим старцам будут сниться сны пророческие.
Я ведь жажду увидеть вас, чтобы передать вам некое дарование духовное для укрепления вашего в вере,
Или вы не знаете, что тело ваше есть храм живущего в вас Святого Духа, Которого вы получили от Бога, и вы потому не принадлежите себе?
Так вот, когда Бог наделяет вас Духом и совершает среди вас чудеса, потому ли Он это делает, что вы соблюдаете Закон, или по вере вашей в ту весть, которую вы от нас услышали?