Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 19:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Даже когда приносили и клали на больных платки или рабочие фартуки, которые надевал Павел, болезни оставляли их и злые духи выходили.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Больным давали прикоснуться к платкам и фартукам, к которым прежде прикасался Паул, и у них проходили болезни, и злые духи выходили из них.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Больным давали прикоснуться к платкам и фартукам, к которым прежде прикасался Паул, и у них проходили болезни, и злые духи выходили из них.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Больным давали прикоснуться к платкам и фартукам, к которым прежде прикасался Павлус, и у них проходили болезни, и злые духи выходили из них.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

так что и на больных переносили с тела его платки и опоясания, и их покидали болезни, и злые духи выходили.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

яко и на недужныя наносити от (пота) тела его главотяжы и убрусцы, и исцелитися им от недуг, и духом лукавым исходити от них.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

так что даже платки и передники, к которым он притрагивался, уносили и возлагали на больных, и те исцелялись, и нечистые духи выходили из них.

См. главу
Другие переводы



Деяния 19:12
5 Перекрёстные ссылки  

Со временем слух о Нем прошел и по всей Сирии. И приносили к Нему страдающих от разных болезней и мучительных недугов, одержимых бесами, больных падучей и разбитых параличом. Всех их исцелял Иисус.


А с теми, кто уверует, будут такие знамения: именем Моим бесов они будут изгонять, на новых языках говорить будут.


Узнав о чудесах, совершаемых апостолами, люди выносили больных даже на улицы и клали их на носилки и циновки, чтобы хоть тень Петра, когда тот проходил мимо, могла осенить кого-нибудь из них.