Второзаконие 11:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо вот вы уже собрались перейти Иордан и овладеть землею, которую Господь, Бог ваш, отдает вам. И когда вы овладеете ею и поселитесь в ней, Больше версийВосточный Перевод Вы перейдёте Иордан, чтобы пойти и завладеть землёй, которую даёт вам Вечный, ваш Бог. Когда вы завладеете ею и будете там жить, Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы перейдёте Иордан, чтобы пойти и завладеть землёй, которую даёт вам Вечный, ваш Бог. Когда вы завладеете ею и будете там жить, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы перейдёте Иордан, чтобы пойти и завладеть землёй, которую даёт вам Вечный, ваш Бог. Когда вы завладеете ею и будете там жить, Святая Библия: Современный перевод Вы перейдёте реку Иордан, завладеете землёй, которую Господь, Бог ваш, даёт вам, и земля будет вашей. Синодальный перевод Ибо вы переходите Иордан, чтобы пойти овладеть землею, которую Господь, Бог ваш, дает вам [в удел навсегда], и овладеете ею и будете жить на ней. Новый русский перевод Вы переходите Иордан, чтобы прийти и завладеть землей, которую дает вам Господь, ваш Бог. Когда вы завладеете ею и будете там жить, |
После того как вы придете в страну, которую Господь, Бог ваш, дарует вам, и овладеете ею, и, живя там, скажете: „Хотим поставить у себя царя, как это заведено у соседних народов“,
Слушай, Израиль, сегодня ты переходишь Иордан, чтобы там завладеть землей тех народов, которые сильнее тебя и многочисленнее и которые живут в огромных городах, с укреплениями до небес.
пройти по стану и передать народу повеление: «Приготовьте еду в дорогу. Через три дня вам предстоит перейти реку Иордан, чтобы обрести свое наследие — войти в землю, которую дает вам во владение Господь, Бог ваш».
Господь отдал израильтянам всю ту страну, которую Он клятвенно обещал праотцам их. Завладев этой страной, израильтяне поселились в ней,