А через три дня после моих родов родила и эта женщина. Мы были в доме одни, никого постороннего не было — только мы вдвоем.
3 Царств 3:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ночью сын этой женщины умер — она его заспала. Больше версийВосточный Перевод Ночью сын этой женщины умер, потому что она случайно задавила его во сне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ночью сын этой женщины умер, потому что она случайно задавила его во сне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ночью сын этой женщины умер, потому что она случайно задавила его во сне. Святая Библия: Современный перевод Ночью сын этой женщины умер, потому что она уснула на нём. Синодальный перевод и умер сын этой женщины ночью, ибо она заспала его; Новый русский перевод Ночью сын этой женщины умер, потому что она случайно задавила его во сне. |
А через три дня после моих родов родила и эта женщина. Мы были в доме одни, никого постороннего не было — только мы вдвоем.
Среди ночи она встала, взяла, пока я спала, у меня, служанки твоей, моего сына и положила его к своей груди, а своего мертвого ребенка подложила к моей груди.