Искали юную красавицу по всем пределам Израиля и выбрали Авишагу из Шунема. Привели ее к царю.
3 Царств 2:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Та попросила: «Пусть Авишагу из Шунема дадут в жены Адонии, твоему брату!» Больше версийВосточный Перевод И она сказала: – Пусть шунемитянку Авишаг отдадут в жёны твоему брату Адонии. Восточный перевод версия с «Аллахом» И она сказала: – Пусть шунемитянку Авишаг отдадут в жёны твоему брату Адонии. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И она сказала: – Пусть шунемитянку Авишаг отдадут в жёны твоему брату Адонии. Святая Библия: Современный перевод Тогда Вирсавия сказала: «Позволь твоему брату Адонии жениться на Ависаге сонамитянке». Синодальный перевод И сказала она: дай Ависагу Сунамитянку Адонии, брату твоему, в жену. Новый русский перевод И она сказала: — Пусть шунамитянку Авишаг отдадут в жёны твоему брату Адонии. |
Искали юную красавицу по всем пределам Израиля и выбрали Авишагу из Шунема. Привели ее к царю.
Девушка была очень красива, она стала ухаживать за царем и прислуживать ему, но царь ее не познал.