2 Царств 3:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пришел Авнер к Давиду в Хеврон, а с ним двадцать человек, и Давид устроил для них большой пир. Больше версийВосточный Перевод Когда Авнер, с которым было двадцать человек, пришёл к Давуду в Хеврон, Давуд устроил пир для него и для его людей. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Авнер, с которым было двадцать человек, пришёл к Давуду в Хеврон, Давуд устроил пир для него и для его людей. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Абнир, с которым было двадцать человек, пришёл к Довуду в Хеврон, Довуд устроил пир для него и для его людей. Святая Библия: Современный перевод Когда Авенир и сопровождающие его двадцать человек пришли в Хеврон, то Давид устроил для них пир. Синодальный перевод И пришел Авенир к Давиду в Хеврон и с ним двадцать человек, и сделал Давид пир для Авенира и людей, бывших с ним. Новый русский перевод Когда Авнер, с которым было двадцать человек, пришел к Давиду в Хеврон, Давид устроил пир для него и для его людей. |
После того принес Иаков на горе жертву и позвал на трапезу всех домашних своих. Завершив трапезу, они заночевали на горе.
Говорил Авнер и с вениаминитянами, а потом отправился в Хеврон рассказать Давиду, чего желает Израиль и всё колено Вениамина.
Авнер сказал Давиду: «Давай я снова отправлюсь в путь и соберу к тебе, владыке моему царю, весь Израиль. Они заключат с тобой союз, и ты будешь царствовать над всем, над чем только пожелаешь». Давид отпустил Авнера, и тот ушел с миром.
царь Ксеркс на третий год своего правления устроил пир для вельмож и сановников. Собрав у себя персидских и мидийских военачальников, знать и правителей областей,
Авигаиль вернулась к Навалу, а у того в доме — пир не хуже царского. Весело было Навалу, и был он сильно пьян. Ничего не рассказала она ему, ни малейшего слова, до утренней зари.