Когда исполнятся дни твои и настанет время отойти к праотцам, Я возведу на твой престол потомка, рожденного от тебя, и упрочу царство его.
2 Паралипоменон 9:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И отошел Соломон к праотцам и был похоронен в Городе отца своего Давида, и после него воцарился его сын Ровоам. Больше версийВосточный Перевод Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давуда, своего отца. И царём вместо него стал его сын Реховоам. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давуда, своего отца. И царём вместо него стал его сын Реховоам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Довуда, своего отца. И царём вместо него стал его сын Реховоам. Святая Библия: Современный перевод Затем Соломон умер и был похоронен в городе своего отца Давида, а после него воцарился его сын Ровоам. Синодальный перевод И почил Соломон с отцами своими, и похоронили его в городе Давида, отца его. И воцарился Ровоам, сын его, вместо него. Новый русский перевод Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида, своего отца. А Ровоам, его сын, стал царем вместо него. |
Когда исполнятся дни твои и настанет время отойти к праотцам, Я возведу на твой престол потомка, рожденного от тебя, и упрочу царство его.
А не то, лишь только владыка мой царь отойдет к праотцам, меня и сына моего Соломона признают виновными».
И отошел Соломон к праотцам и был похоронен в Городе отца своего Давида, а царем после него стал сын его Ровоам.
Ровоам отправился в Шехем, потому что в Шехеме собрались все израильтяне, чтобы поставить его на царство.