Взошел Соломон пред лицом Господа к медному жертвеннику, что находился перед Шатром Откровения, и принес тысячу всесожжений.
2 Паралипоменон 15:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот день принесли они в жертву Господу часть военной добычи: семьсот быков и семь тысяч овец. Больше версийВосточный Перевод В то время они принесли в жертву Вечному семьсот голов крупного скота и семь тысяч голов мелкого скота из добычи, которую они взяли. Восточный перевод версия с «Аллахом» В то время они принесли в жертву Вечному семьсот голов крупного скота и семь тысяч голов мелкого скота из добычи, которую они взяли. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В то время они принесли в жертву Вечному семьсот голов крупного скота и семь тысяч голов мелкого скота из добычи, которую они взяли. Святая Библия: Современный перевод В тот день они принесли в жертву Господу семьсот быков и семь тысяч овец и коз. Этих животных и другие ценные вещи войско Асы захватило у своих врагов. Синодальный перевод и принесли в день тот жертву Господу из добычи, которую привели, из крупного скота семьсот и из мелкого семь тысяч; Новый русский перевод В то время они принесли в жертву Господу семьсот голов крупного скота и семь тысяч голов мелкого скота из добычи, которую они взяли. |
Взошел Соломон пред лицом Господа к медному жертвеннику, что находился перед Шатром Откровения, и принес тысячу всесожжений.
Царь Соломон принес в жертву Господу двадцать две тысячи быков и сто двадцать тысяч овец. Так царь Соломон и весь народ освятили Храм Божий.
И вот мы приносим Господу вещи золотые, которые каждый из нас добыл: браслеты для предплечий и запястий, перстни, серьги и подвески, чтобы восстановить нарушенное единение с Господом».
Саул ответил: «Мы забрали их у амалекитян; народ пощадил лучший скот в отарах и стадах, чтобы принести в жертву Господу, Богу твоему, а прочий мы перебили, предав заклятию».
Народ же взял из добычи овец и коров, лучшее из заклятого, чтобы принести жертву Господу, Богу твоему, в Гилгале».