1 Царств 28:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Давид ответил Ахишу: «Хорошо, ты сам увидишь, что сделает твой слуга!» «Если так, я навсегда сделаю тебя своим телохранителем», — пообещал Ахиш Давиду. Больше версийВосточный Перевод Давуд сказал Ахишу: – Хорошо. Ты узнаешь, что может сделать твой раб. Ахиш ответил: – Прекрасно! Я на всю жизнь сделаю тебя своим телохранителем. Восточный перевод версия с «Аллахом» Давуд сказал Ахишу: – Хорошо. Ты узнаешь, что может сделать твой раб. Ахиш ответил: – Прекрасно! Я на всю жизнь сделаю тебя своим телохранителем. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Довуд сказал Ахишу: – Хорошо. Ты узнаешь, что может сделать твой раб. Ахиш ответил: – Прекрасно! Я на всю жизнь сделаю тебя своим телохранителем. Святая Библия: Современный перевод Давид ответил: «Конечно! Ты сам увидишь, на что способен твой слуга!» Анхус сказал: «Очень хорошо, тогда я сделаю тебя своим пожизненным телохранителем». Синодальный перевод И сказал Давид Анхусу: ныне ты узнаешь, что сделает раб твой. И сказал Анхус Давиду: за то я сделаю тебя хранителем головы моей на все время. Новый русский перевод Давид сказал Ахишу: — Хорошо. Ты узнаешь, что может сделать твой слуга. Ахиш ответил: — Прекрасно! Я на всю жизнь сделаю тебя своим телохранителем. |
Анна не пошла, сказав мужу: «Когда мальчик будет отнят от груди, тогда я отведу его туда, чтобы он предстал пред Господом и остался там навсегда».
Ахиш спрашивал его: «На кого ты совершил набег на этот раз?» И Давид отвечал: «На южную часть Иудеи», или: «На южную часть Ерахмеэля», или: «На южную часть страны кенеев».
Предводители филистимлян выступали во главе своих сотен и тысяч, а Давид со своими людьми шел позади, следуя за Ахишем.