Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Тимофею 4:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Наставляй в этом людей, этому учи их.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Этого требуй от людей и этому учи их.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Этого требуй от людей и этому учи их.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Этого требуй от людей и этому учи их.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Предписывай это и этому учи.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Завещавай сия и учи.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Наставляй и поучай этой истине.

См. главу
Другие переводы



1 Тимофею 4:11
5 Перекрёстные ссылки  

Предостерегай их от этого, чтоб жизнь их была безупречна.


Рабы и слуги, у которых хозяева из верующих, не должны относиться к господам своим с меньшим почтением только потому, что те для них — братья по вере, наоборот, таким следует служить еще усерднее, ведь они принимают служение подвластных им именно как братья по вере и любви. Объясняй это людям, убеждай их в том.


никогда, ни при каких обстоятельствах не переставай проповедовать слово Божие, обличай согрешающих, предостерегай, терпеливо увещевай и учи неустанно.


Вот о чем должен говорить ты, увещевая и обличая, как имеющий на то полное право, чтобы никто не пренебрегал тобой.


Именно так. И я хочу, чтобы ты говорил обо всем этом со всей определенностью, дабы те, кто уверовал в Бога, старались преуспевать в добрых делах. Ведь это хорошо и полезно людям.