Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 2:55 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

племена софериян, живущих в Яавеце: тиратияне, шиматияне и сухатияне (они кинеи, которые происходят от Хаммата, отца Бет-Рехава).

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

и кланы писарей, которые жили в Иабеце: тиратиты, шимеатиты и сухатиты. Это кенеи, которые произошли от Хаммата, отца Бет-Рехава.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и кланы писарей, которые жили в Иабеце: тиратиты, шимеатиты и сухатиты. Это кенеи, которые произошли от Хаммата, отца Бет-Рехава.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и кланы писарей, которые жили в Иабеце: тиратиты, шимеатиты и сухатиты. Это кенеи, которые произошли от Хаммата, отца Бет-Рехава.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и семьи книжников, которые жили в Иависе: тирейцы, шимейцы и сухайцы. Эти книжники были кенеяне, потомки Хамафа. Хамаф также был праотцем рехавитов.

См. главу

Синодальный перевод

и племена Соферийцев, живших в Иабеце, Тирейцы, Шимейцы, Сухайцы: это Кинеяне, происшедшие от Хамафа, отца Бетрехава.

См. главу

Новый русский перевод

и кланы писарей, которые жили в Иабеце: тиратиты, шимейцы, сухайцы. Это кенеи, которые произошли от Хамата, отца дома Рехава.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 2:55
11 Перекрёстные ссылки  

Иегу отправился дальше и встретил Ехонадава, сына Рехава. Он приветствовал его и спросил: «Предано ли мне твое сердце, как мое сердце предано тебе?» «Да!» — отвечал Ехонадав. «Если да, то дай руку!» — тот протянул руку, и Иегу поднял его к себе на колесницу


Потомки Салмы: Вифлеем, нетофатияне, Атрот-бет-Йоав, половина манахтиян (цоряне),


Вот сыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне; первенец — Амнон, от изреэлитянки Ахиноами; второй — Даниэль, от кармилитянки Авигаиль;


этот Эзра пришел в Иерусалим из Вавилона. Он был книжником, знатоком Закона, данного Моисею Господом, Богом Израиля. Царь наделил Эзру по воле Господа, Бога его, всем, что тот ни пожелал.


за это, — говорит Господь Воинств, Бог Израиля, — из поколения в поколение потомки Ионадава, сына Рехава, вовек будут совершать служение перед лицом Моим“».


Как вы можете говорить о себе: „Мы мудры, ведь нам дарован Закон Господа“? Посмотрите, лживое перо книжников его превратило в обман.


А кенеи, потомки тестя Моисея, отправились из Города пальм вместе с иудеянами в Иудейскую пустыню, то есть в Негев около Арада. Там они и поселились среди того народа.


Тогда же Хевер-кеней, отделившийся от рода Каина (потомков из рода Ховава, шурина Моисея), разбил свой стан у дуба, что в Цаананниме, возле Кедеша.


Он объявил кенеям: «Уходите отсюда, покиньте амалекитян, чтобы я не истребил вас вместе с ними. Ведь вы по-доброму поступили с израильтянами, когда те шли из Египта». И кенеи оставили город, ушли от амалекитян.