1 Паралипоменон 14:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова По всем странам стало известно имя Давида, и Господь поверг в ужас перед ним все народы. Больше версийВосточный Перевод Слава Давуда прошла по всем странам, и Вечный навёл страх перед ним на все народы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Слава Давуда прошла по всем странам, и Вечный навёл страх перед ним на все народы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Слава Довуда прошла по всем странам, и Вечный навёл страх перед ним на все народы. Святая Библия: Современный перевод Слава о Давиде пронеслась по всем странам. Господь сделал так, чтобы все народы боялись Давида. Синодальный перевод И пронеслось имя Давидово по всем землям, и Господь сделал его страшным для всех народов. Новый русский перевод Слава Давида прошла по всем странам, и Господь навел страх перед ним на все народы. |
Я пребывал с тобой во всех твоих странствиях, Я истреблял у тебя на виду всех твоих врагов, и Я прославлю имя твое, уподобив его именам великих мира сего.
Аммонитяне платили дань Озии, слава о нем достигла Египта, потому что он стал могущественным.
Никто не сможет дать вам отпор. Куда бы вы ни пошли, там уже будет, как и обещал Господь, Бог ваш, страх и ужас перед вами.
Знайте же, отныне и в страх и в ужас пред вами Я буду повергать все народы под небом. Они вострепещут при одном только слухе о вас“.
Отвечали они Иисусу: «Слугам твоим стало доподлинно известно, что Господь, Бог твой, повелел слуге Своему Моисею отдать вам всю страну эту и истребить на пути вашем всех ее жителей. Нас охватил страх, мы боялись, что вы лишите нас жизни, и потому так поступили.