Вот имена крепких воинов, которые были у Давида. Йошев-Башшевет из Тахмона — главный из трех. Он поднял свое копье на восемьсот человек и убил их всех разом.
1 Паралипоменон 11:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот они, храбрые воины Давидовы: Йошовам, сын Хахмони, начальник отряда из тридцати воинов. Он один сражался с тремястами врагами и убил их копьем всех разом. Больше версийВосточный Перевод Вот список воинов Давуда. Ахмонитянин Иашовеам был главой Тройки. Он сражался с копьём против трёхсот человек и перебил их в одной схватке. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот список воинов Давуда. Ахмонитянин Иашовеам был главой Тройки. Он сражался с копьём против трёхсот человек и перебил их в одной схватке. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот список воинов Довуда. Ахмонитянин Иашовеам был главой Тройки. Он сражался с копьём против трёхсот человек и перебил их в одной схватке. Святая Библия: Современный перевод Вот имена храбрых воинов Давида: Иашовам ахаманитянин командовал особым отрядом царя. Он своим копьём убил триста человек за один раз. Синодальный перевод и вот число храбрых, которые были у Давида: Иесваал, сын Ахамани, главный из тридцати. Он поднял копье свое на триста человек и поразил их в один раз. Новый русский перевод Вот список воинов Давида: Иашовеам, сын Хахмония, который был главой троих. Он сражался с копьем против трехсот человек и убил их в одной схватке. |
Вот имена крепких воинов, которые были у Давида. Йошев-Башшевет из Тахмона — главный из трех. Он поднял свое копье на восемьсот человек и убил их всех разом.
И Дух объял Амасая, главу тридцати, и он сказал: «Твои мы, Давид! Мы едины с тобою, сын Иессея! Мир, мир тебе и мир помощникам твоим! Потому что Бог твой помогает тебе!» Давид принял их к себе и поставил во главе отрядов.
Во главе первой череды первого месяца — Йошовам, сын Завдиэля; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.