Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И не мужчина создан для женщины, а женщина — для мужчины,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и, ведь, не создан был муж ради жены, но жена ради мужа.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

ибо не создан бысть муж жены ради, но жена мужа ради.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И не мужчина был создан для женщины, а женщина была создана для мужчины.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:9
5 Перекрёстные ссылки  

И сказал Господь Бог: «Нехорошо человеку быть одному, в помощь ему сотворю Я того, кто будет ему под стать».


Человек дал имена скоту всякому, имена птицам под небом, имена диким зверям — но для него не нашлось помощника, который был бы ему под стать.


Из того самого ребра создал Господь Бог женщину и привел ее к человеку.


потому у женщины должен быть на голове знак особой власти над нею, чтобы не огорчать неприличием ангелов.