Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И не сама ли природа нас учит, что если муж отпускает волосы, для него это — бесчестие,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Или и не самое естество учит вы, яко муж убо аще власы растит, безчестие ему есть,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Разве сама природа не учит вас, что бесчестие для мужчины носить длинные волосы.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:14
5 Перекрёстные ссылки  

Когда он стриг волосы — а он стриг их время от времени, потому что было тяжело носить их, — то взвешивал состриженное, и бывало в них двести шекелей веса по царской мере.


«Нет, — ответил Иисус, — не одержимый Я. Я чту Отца Своего, а вы бесчестите Меня.


Судите сами, прилично ли женщине молиться Богу с непокрытой головой?


а когда волосы растит женщина — для неё это честь? Ведь [ей] даны волосы как покрывало.


Если же что-то узнать хотят, пусть дома спрашивают своих мужей, так как в церкви женщине говорить не пристало.