Когда он стриг волосы — а он стриг их время от времени, потому что было тяжело носить их, — то взвешивал состриженное, и бывало в них двести шекелей веса по царской мере.
1 Коринфянам 11:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину, Больше версийВосточный Перевод И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие, Восточный перевод версия с «Аллахом» И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие, перевод Еп. Кассиана И не сама ли природа нас учит, что если муж отпускает волосы, для него это — бесчестие, Библия на церковнославянском языке Или и не самое естество учит вы, яко муж убо аще власы растит, безчестие ему есть, Святая Библия: Современный перевод Разве сама природа не учит вас, что бесчестие для мужчины носить длинные волосы. |
Когда он стриг волосы — а он стриг их время от времени, потому что было тяжело носить их, — то взвешивал состриженное, и бывало в них двести шекелей веса по царской мере.
Если же что-то узнать хотят, пусть дома спрашивают своих мужей, так как в церкви женщине говорить не пристало.