Откровение 6:3 - Библия на церковнославянском языке И егда отверзе печать вторую, слышах второе животно глаголющее: гряди и виждь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда снял Агнец вторую печать, я услышал, как второе живое существо тоже сказало: «Выходи!» Восточный Перевод Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди! Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди! перевод Еп. Кассиана И, когда Он открыл вторую печать, я услышал второе животное, говорящее: иди. Святая Библия: Современный перевод Агнец сломал вторую печать, и я услышал, как второе животное сказало: «Приди!» |
И животно первое подобно льву, и второе животно подобно телцу, и третие животно имущее лице яко человек, и четвертое животно подобно орлу летящу.
И видех, егда отверзе агнец едину от седми печатей, и слышах единаго от четырех животных глаголюща якоже глас громный: гряди и виждь.