сия глаголах вам, да во мне мир имате: в мире скорбни будете: но дерзайте, (яко) аз победих мир.
Откровение 12:13 - Библия на церковнославянском языке И егда виде змий, яко низложен бысть на землю, гоняше жену, яже роди мужеска. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда понял дракон, что прикован теперь к земле, стал преследовать он жену, родившую Младенца. Восточный Перевод Когда дракон увидел, что он сброшен на землю, то стал преследовать женщину, родившую мальчика. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда дракон увидел, что он сброшен на землю, то стал преследовать женщину, родившую мальчика. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда дракон увидел, что он сброшен на землю, то стал преследовать женщину, родившую мальчика. перевод Еп. Кассиана И, когда увидел дракон, что он низвержен на землю, воздвиг он гонение на жену, которая родила младенца мужеского пола. Святая Библия: Современный перевод Когда дракон увидел, что его сбросили на землю, он стал преследовать женщину, родившую мальчика. |
сия глаголах вам, да во мне мир имате: в мире скорбни будете: но дерзайте, (яко) аз победих мир.