аминь глаголю вам: отраднее будет земли содомстей и гоморрстей в день судный, неже граду тому.
От Матфея 11:24 - Библия на церковнославянском языке обаче глаголю вам, яко земли содомстей отраднее будет в день судный, неже тебе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова говорю Я вам: земле содомской будет легче в День Суда, чем тебе». Восточный Перевод Но говорю вам, что в Судный день Содому будет легче, чем тебе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но говорю вам, что в Судный день Содому будет легче, чем тебе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но говорю вам, что в Судный день Содому будет легче, чем тебе. перевод Еп. Кассиана Но говорю вам, что земле Содомской легче будет в день суда, чем тебе. Святая Библия: Современный перевод И скажу тебе, что в Судный день тебе будет хуже, чем Содому!» |
аминь глаголю вам: отраднее будет земли содомстей и гоморрстей в день судный, неже граду тому.
Горе вам, книжницы и фарисее, лицемери, яко снедаете домы вдовиц, и виною далече молитвы творяще: сего ради лишшее приимете осуждение.
и елицы аще не приимут вы, ниже послушают вас, исходяще оттуду, оттрясите прах, иже под ногами вашими, во свидетелство им: аминь глаголю вам, отраднее будет содомом и гоморром в день судный, неже граду тому.