Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 6:49 - Библия на церковнославянском языке

Они же видевше его ходяща по морю, мняху призрак быти и возопиша.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они же, увидев, как Он идет по морю, подумали, что это призрак, и закричали.

См. главу

Восточный Перевод

но они, увидев Его идущим по воде, решили, что это призрак, и закричали,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

но они, увидев Его идущим по воде, решили, что это призрак, и закричали,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

но они, увидев Его идущим по воде, решили, что это призрак, и закричали,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Они же, увидев, что Он ступает по морю, подумали, что это призрак, и подняли крик.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Увидев Его идущим по воде, ученики подумали, что это призрак, и закричали от страха,

См. главу
Другие переводы



От Марка 6:49
6 Перекрёстные ссылки  

И виде их страждущих в плавании: бе бо ветр противен им: и о четвертей стражи нощней прииде к ним, по морю ходяй, и хотяше минути их.


Вси бо его видеша и смутишася. И абие глагола с ними и рече им: дерзайте: аз есмь, не бойтеся.


Убоявшеся же и пристрашни бывше, мняху дух видети: