От Марка 4:22 - Библия на церковнославянском языке несть бо тайно, еже не явится, ниже бысть потаено, но да приидет в явление: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо нет ничего тайного, что не предназначено изначально стать явным, и если что-то скрывается, то только для того, чтобы выйти однажды на свет. Восточный Перевод Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет на свет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет на свет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет на свет. перевод Еп. Кассиана Ведь, если что скрыто, то лишь для того, чтобы быть обнаруженным, и сокровенным оно стало только для того, чтобы выйти наружу. Святая Библия: Современный перевод Так как нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего сокрытого, что не вышло бы наружу. |
Темже прежде времене ничтоже судите, дондеже приидет Господь, иже во свете приведет тайная тмы и объявит советы сердечныя, и тогда похвала будет комуждо от Бога.