Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 4:22 - Библия на церковнославянском языке

несть бо тайно, еже не явится, ниже бысть потаено, но да приидет в явление:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо нет ничего тайного, что не предназначено изначально стать явным, и если что-то скрывается, то только для того, чтобы выйти однажды на свет.

См. главу

Восточный Перевод

Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет на свет.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет на свет.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего скрытого, что не выйдет на свет.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ведь, если что скрыто, то лишь для того, чтобы быть обнаруженным, и сокровенным оно стало только для того, чтобы выйти наружу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Так как нет ничего тайного, что не станет явным, и нет ничего сокрытого, что не вышло бы наружу.

См. главу
Другие переводы



От Марка 4:22
10 Перекрёстные ссылки  

Несть бо тайно, еже не явлено будет: ниже утаено, еже не познается и в явление приидет.


не обинухся бо сказати вам всю волю Божию.


не можем бо мы, яже видехом и слышахом, не глаголати.


Темже прежде времене ничтоже судите, дондеже приидет Господь, иже во свете приведет тайная тмы и объявит советы сердечныя, и тогда похвала будет комуждо от Бога.