Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 9:61 - Библия на церковнославянском языке

Рече же и другий: иду по тебе, Господи: прежде же повели ми отвещатися, иже суть в дому моем.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Еще один человек сказал Ему: «Я пойду за Тобой, Господи, но сначала позволь мне проститься с моими родными».

См. главу

Восточный Перевод

Ещё один человек сказал Ему: – Я пойду за Тобой, Повелитель, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьёй.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ещё один человек сказал Ему: – Я пойду за Тобой, Повелитель, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьёй.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ещё один человек сказал Ему: – Я пойду за Тобой, Повелитель, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьёй.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Сказал и другой: я последую за Тобою, Господи, но сперва позволь мне проститься с домашними моими.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И другой также сказал: «Я пойду за Тобой, Господи, но прежде позволь мне проститься с домашними».

См. главу
Другие переводы



От Луки 9:61
7 Перекрёстные ссылки  

аще кто грядет ко мне, и не возненавидит отца своего и матерь, и жену и чад, и братию и сестр, еще же и душу свою, не может мой быти ученик:


не имех покоя духу моему, не обретшу ми тита брата моего: но отрекся им, изыдох в македонию.