Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Колоссянам 4:15 - Библия на церковнославянском языке

Целуйте братию сущую в лаодикии, и нимфана, и домашнюю его церковь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Передавайте привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, что собирается в доме ее.

См. главу

Восточный Перевод

Передайте и мой привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и общине верующих, что собирается в её доме.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Передайте и мой привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и общине верующих, что собирается в её доме.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Передайте и мой привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и общине верующих, что собирается в её доме.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Приветствуйте Лаодикийских братьев и Нимфу и церковь, собирающуюся в её доме.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Приветствуйте братьев и сестёр, живущих в Лаодикии, а также Нимфана с церковью, которая собирается у него в доме.

См. главу
Другие переводы



К Колоссянам 4:15
6 Перекрёстные ссылки  

Целуйте епенета возлюбленнаго ми, иже есть начаток ахаии во Христа.


дверь бо ми отверзеся велика и поспешна, и сопротивнии мнози.


Хощу убо вас ведети, колик подвиг имам о вас и о сущих в лаодикии и во иераполи, и елицы не видеша лица моего во плоти,


Свидетелствую бо о нем, яко имать ревность многу (и болезнь) о вас и о сущих в лаодикии и во иераполи.


И егда прочтется послание сие у вас, сотворите, да и в лаодикиистей Церкви прочтено будет, и написаное от лаодикии да и вы прочтете.


и апфии сестре возлюбленнеи, и архиппу совоинственнику нашему, и домашней твоей Церкви: