От Иоанна 5:11 - Библия на церковнославянском языке Он (же) отвеща им: иже мя сотвори цела, той мне рече: возми одр твой и ходи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но он отвечал им: «Человек, Который исцелил меня, это Он сказал мне: „Возьми свою циновку и ходи“». Восточный Перевод Но он ответил: – Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди». Восточный перевод версия с «Аллахом» Но он ответил: – Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но он ответил: – Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди». перевод Еп. Кассиана Он же ответил им: Тот, Кто сделал меня здоровым, Он мне и сказал: «возьми постель твою и ходи». Святая Библия: Современный перевод А он ответил: «Человек, исцеливший меня, сказал: „Подбери свою постель и ходи”». |
Глаголаху убо от фарисей нецыи: несть сей от Бога Человек, яко субботу не хранит. Овии глаголаху: како может человек грешен сицева знамения творити? И распря бе в них.