От Иоанна 2:7 - Библия на церковнославянском языке глагола им Иисус: наполните водоносы воды. И наполниша их до верха. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Наполните кувшины водой», — сказал Иисус слугам. Те наполнили их до краев. Восточный Перевод Иса сказал слугам: – Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса сказал слугам: – Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо сказал слугам: – Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха. перевод Еп. Кассиана Говорит им Иисус: наполните сосуды водой; и наполнили их доверху. Святая Библия: Современный перевод Иисус приказал слугам: «Наполните кувшины водой». И они наполнили кувшины до краёв. |
Беху же ту водоноси каменни шесть, лежаще по очищению иудейску, вместящии по двема или трием мерам.