От Иоанна 11:6 - Библия на церковнославянском языке Егда же услыша, яко болит, тогда пребысть на немже бе месте два дни. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он всё же целых два дня оставался там, где Его застало известие о болезни Лазаря. Восточный Перевод Однако когда Он узнал, что Элеазар болен, то пробыл там, где Он тогда находился, ещё два дня. Восточный перевод версия с «Аллахом» Однако когда Он узнал, что Элеазар болен, то пробыл там, где Он тогда находился, ещё два дня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Однако когда Он узнал, что Элеазар болен, то пробыл там, где Он тогда находился, ещё два дня. перевод Еп. Кассиана А когда услышал, что Лазарь болен, тогда остался Он два дня на том месте, где был. Святая Библия: Современный перевод Услышав, что Лазарь болен, Он оставался там, где был, ещё два дня, |