Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 10:21 - Библия на церковнославянском языке

Сошед же петр к мужем посланным к нему от корнилиа, рече: се, аз есмь, егоже ищете: кая есть вина, еяже ради приидосте?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Петр спустился с крыши и сказал им: «Я тот, кого вы ищете. Что привело вас сюда?»

См. главу

Восточный Перевод

Петир спустился вниз и сказал этим людям: – Я тот, кого вы ищете. По какому делу вы пришли?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Петир спустился вниз и сказал этим людям: – Я тот, кого вы ищете. По какому делу вы пришли?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Петрус спустился вниз и сказал этим людям: – Я тот, кого вы ищете. По какому делу вы пришли?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И сойдя к людям, Петр сказал: вот я, кого вы ищете. По какому делу вы пришли?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Пётр спустился и сказал этим людям: «Я тот, кого вы ищете. Зачем вы пришли?»

См. главу
Другие переводы



Деяния 10:21
6 Перекрёстные ссылки  

И отвещав глагола ему Иисус: что хощеши, да сотворю тебе? Слепый же глагола ему: учителю, да прозрю.


но востав сниди и иди с ними, ничтоже разсуждая: зане аз послах их.


Они же рекоша: корнилий сотник, муж праведен и бояйся Бога, свидетелствован от всего языка иудейска, увещен есть от ангела свята призвати тя в дом свой и слышати глаголы от тебе.


темже и без сумнения приидох призван: вопрошаю вы убо, коея ради вины посласте по мене?