Жены вашя в церквах да молчат: не повелеся бо им глаголати, но повиноватися, якоже и закон глаголет.
1 Тимофею 2:12 - Библия на церковнославянском языке жене же учити не повелеваю, ниже владети мужем, но быти в безмолвии. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А поучать мужчину и помыкать им женщине непозволительно. В смиренном молчании следует пребывать ей. Восточный Перевод Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать. перевод Еп. Кассиана А учить женщине я не позволяю, ни властвовать над мужчиной, но быть в тишине. Святая Библия: Современный перевод Я не позволяю женщине учить или иметь власть над мужчиной. Напротив, она должна слушать молча, |
Жены вашя в церквах да молчат: не повелеся бо им глаголати, но повиноватися, якоже и закон глаголет.
целомудренным, чистым, домы добре правящым, благим, покаряющымся своим мужем, да не слово Божие хулится: