глаголю же вам, яко иже аще пустит жену свою, разве словесе прелюбодейна, и оженится иною, прелюбы творит: и женяйся пущеницею прелюбы деет.
1 Коринфянам 7:4 - Библия на церковнославянском языке Жена своим телом не владеет, но муж: такожде и муж своим телом не владеет, но жена. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Жена не властна над своим телом — оно принадлежит мужу, также и муж не властен над своим телом — оно принадлежит жене. Восточный Перевод Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. перевод Еп. Кассиана Жена не властна над своим телом, но муж; также и муж не властен над своим телом, но жена. Святая Библия: Современный перевод Жена не властна над своим телом, а муж властен над ним. Так же и муж не властен над своим телом, а жена властна над ним. |
глаголю же вам, яко иже аще пустит жену свою, разве словесе прелюбодейна, и оженится иною, прелюбы творит: и женяйся пущеницею прелюбы деет.
Не лишайте себе друг друга, точию по согласию до времене, да пребываете в посте и молитве, и паки вкупе собирайтеся, да не искушает вас сатана невоздержанием вашим.