Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 14:11 - Библия на церковнославянском языке

Аще убо не увем силы гласа, буду глаголющему иноязычник, и глаголющий мне иноязычник.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но если мне неведом язык говорящего, то я для него чужестранец, так же и он для меня.

См. главу

Восточный Перевод

Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий – чужеземец для меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий – чужеземец для меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий – чужеземец для меня.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Итак, если я не знаю значения наречия, я для говорящего буду варваром, и говорящий будет варваром для меня.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И потому если я не понимаю значения слов, то буду иностранцем для того, кто говорит на нём, а тот, кто говорит на нём, будет иностранцем для меня.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 14:11
6 Перекрёстные ссылки  

Варвари же творяху не малое милосердие нам: возгнещше бо огнь, прияша всех нас, за настоящий дождь и зиму.


И егда видеша варвари висящу змию от руки его, глаголаху друг ко другу: всяко убийца есть человек сей, егоже спасена от моря суд Божий жити не остави.


Еллином же и варвавом, мудрым же и неразумным должен есмь.


Толицы убо, аще ключится, роди гласов суть в мире, и ни един их безгласен.


В законе пишет: яко иными языки и устны иными возглаголю людем сим, и ни тако послушают мене, глаголет Господь.


идеже несть еллин, ни иудей, обрезание и необрезание, варвар и скиф, раб и свободь, но всяческая и во всех Христос.