Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:14 - Библия на церковнославянском языке

Или и не самое естество учит вы, яко муж убо аще власы растит, безчестие ему есть,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину,

См. главу

Восточный Перевод

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И не сама ли природа нас учит, что если муж отпускает волосы, для него это — бесчестие,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Разве сама природа не учит вас, что бесчестие для мужчины носить длинные волосы.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:14
5 Перекрёстные ссылки  

Отвеща Иисус: аз беса не имам, но чту Отца моего, и вы не чтете мене:


В вас самех судите, лепо ли есть жене откровенней Богу молитися?


жена же аще власы растит, слава ей есть? зане растение власов вместо одеяния дано бысть ей.


Аще ли чесому научитися хотят, в дому своих мужей да вопрошают: срамно бо есть жене в Церкви глаголати.